悉尼加拿大湾(Canada Bay Council)市府已投票通过了新合并后市府的名字为“瑞文戴尔”(Rivendell)。这个新名字来自英国作家托尔金(JRR Tolkien)的奇幻小说《魔戒》,从而引来了很多人的嘲笑。
据每日电讯报报导,悉尼的加拿大湾、宝活(Burwood)与史卓菲(Strathfield)三个市府合并后,将使用这一令人匪夷所思的名字。
尽管加拿大湾市长安吉洛.斯莱卡(Angelo Tsirekas)说,新名字对该地区具有历史意义,但市议员们的决定仍招来了很多嘲笑。
加拿大湾市府为合并拟议的委托报告中提交的新名字投票,但一些人觉得这一市政当局将成为人们的笑柄。
瑞文戴尔与当地的确有着历史性的关系。在悉尼的康科德(Concord)有一个年轻人精神健康机构的名字叫瑞文戴尔。1893年,慈善家托马斯.沃克(Thomas Walker)在康科德留下了一份的土地遗产,建造了一所名为“瑞文戴尔”的康复医院。
然而“瑞文戴尔”一词,已被全球数以百万的粉丝当作托尔金的小说和电影《魔戒》的代名词。
瑞文戴尔一词出自辛达语伊姆拉崔(Imladris),意为(深之裂谷),在托尔金的构想中,辛达语是一种已绝迹的精灵语言。在小说《魔戒》中是指位于中土大陆迷雾山脉中的精灵据点。该小说后被改编成三部电影,《魔戒首部曲:魔戒现身》(2001年)、《魔戒二部曲:双城奇谋》(2002年)及《魔戒三部曲:王者再临》(2003年)。
来源:大纪元 责任编辑:瑞木悦
原文链接:悉尼三市府合并新命名出自《魔戒》 招嘲笑 - 澳洲最新新闻
本文标签:悉尼
没有评论:
发表评论