2013年1月17日星期四

专访盖特纳:当前的美国经济富有活力

来源:澳洲新闻

  在即将卸任财政部长之际,盖特纳接受了《华尔街日报》半个小时的采访,对金融危机进行了反思。他提到,政府对金融系统的救助行动注定不会受欢迎。他说,这就像你为纵火犯提供帮助一样。但是他预计,历史将会证明,政府的行动是有效的,而且纳税人负担的成本也比最初预期的要少。

来源: 华尔街日报     责任编辑:华乐  

  现任美国财政部长、此前曾担任纽约联邦储备银行(FederalReserveBankofNewYork)行长的盖特纳(TimothyGeithner)曾是金融系统的维护者之一。之后,在大萧条以来金融系统经历的最痛苦的几年里,盖特纳又成为金融系统的救助者之一。

  盖特纳以篮球比赛打比方说,在从危机中复苏的过程中,美国相当于已经进入了第四节比赛,但是欧洲还在第二节比赛中。他提醒说,美国不可能无限地指望全世界对美国的政治体制拥有超出合理水平的信心。

  以下是经过编辑的对话节选。点击这里阅读文字实录。

  DAVIDWESSEL:你总是用体育比赛打比方,让人们了解到我们在这次严重衰退后的复苏过程中所处的位置。那么,我们现在处于哪个阶段?

  盖特纳:我认为,如果把目前的复苏过程比作一场篮球比赛的话,我们已经到了第四节比赛的开始阶段,因为失业率仍然居高不下,还需要一些时间逐步降下来。但是,人们在努力让债务水平与收入保持一致,降低金融系统的杠杆风险,对房地产市场进行大刀阔斧的调整(我们已经进入房地产业调整的第五年),如果从这些方面取得的成绩来看,我们已经有很大的进步。在这一过程中,我们远远领先于其他国家。

  DAVIDWESSEL:如果我们已经进入比赛的第四节,那欧洲呢?

  盖特纳:我觉得,欧洲在应对长期挑战的过程中还处在一个早得多的阶段。他们面临的挑战比我们的更艰难。但是他们已经完成了一项非常重要的任务,至少目前来看是如此,那就是他们已经让市场摆脱了灾难性崩盘的风险。他们已经使人们相信,他们拥有防止市场崩盘的意愿和能力。

  盖特纳:我不知道。也许是第二节吧。

  DAVIDWESSEL:无论以哪种标准衡量,大型银行都比危机之前的规模更大。它们仍然是"太大而不能倒"吗?尤其是如果有不止一家银行同时倒下?

  盖特纳:的确,一个持续了几十年的趋势是,美国的金融系统越来越集中化。而且,这一趋势在一定程度上(不是显而易见,而只是在一定程度上)因为危机中发生的整合而得到增强。危机中出现这种情况是好事,因为这样可以防止纳税人承担更多损失,保护经济不会受到更严重的破坏。然而,因为改革和更保守的资本落实到位,我们比以往更加能够承受一个大机构倒闭的后果,也更能够不去理会这些机构面临的倒闭问题……与危机之前相比,这对我们来说已经不再是很严重的问题,尽管大多数银行的规模确实增加了。

  DAVIDWESSEL:应对金融危机的行动所带来的影响是不是不可避免?对你和其他实施应对行动的人来说,是否可以通过不同的方式来解释这些应对行动?

  盖特纳:危机对无辜的人们造成了非常大的损失,人们不可避免地会感到恐惧、愤怒和怨恨,而目前还没有具备足够说服力、能减轻这些情绪的解释……现在令人矛盾的是,本来我们的最终目的是确保普通民众免受系统崩溃之害,但要想实现这一目的,我们不得不去做那些看起来极不公平和公正的事,因为我们必须努力确保防止经济崩溃。看上去就好像我们是在为纵火犯提供援助。

  DAVIDWESSEL:会不会有这样一种风险,如果再面临像2008年那样的危机,由于人们对救助的抵制,再加上财政部和美联储等机构的变革,你的继任者会无法像上次一样做出有力的响应?

  盖特纳:(可能的一个风险是)他们不愿做出反应。纵观危机史,各国表现的最大区别就在于那些愿意处理很棘手问题的人们是否真在这么做,还是说他们坐在那里等着,希望危机自己消亡,决定试图给人们一个教训,担心道德风险,而不是去保护无辜的人。所以说风险之一是,人们面对危机时可能会更加踌躇,因为他们仅盯着危机中的反对意见,决定再等等,希望自己不必解决棘手的问题。

  DAVIDWESSEL:不断有人指责称,因其行为而受到惩罚、付出代价的银行家不够多。你对这一点很不满吧。

  DAVIDWESSEL:那么他们是在进行第一节比赛,还是半场休息?

  盖特纳:我认为难的是认为危机不公平的传统看法在很早的时候就已经根深蒂固。但等人们参照过去的危机情况和任何其他经济体的情况来比对我们的危机响应时,我想你会认为我们的表现看起来非常不错,而且更为有效。

  盖特纳:没错。我从一开始就这么觉得,而且我认为这一直是我们制度的一大优点,也就是说对于人们必须遵守的规则,一定要有异常强大、有力且可靠的执法响应。出现了两个情况。一是现在仍在实施当中的执法响应用了很长时间才得以推行,因为事态非常复杂。这在公众眼里就成了长时间的滞后。当然,第二个情况是,这个体系内普遍发生的事情在很大程度上是无知与贪婪相结合,或说憧憬战胜了经验,倒并不属于违法范畴。大多数金融危机不是由欺诈或权力滥用引起的,它们的成因在于人们承担了自己所不了解的风险,而且是太多的风险。

  DAVIDWESSEL:有没有什么事情是我们弄错了,而应当让人们了解的?

  不过,这对那些认为我们本不该经历危机的人们来说,只是个小小的安慰(他们的想法也是可以理解的)……大多数人仍认为他们的政府把8,000亿美元给了他们再也不会看到的少数银行。以后再讲起这段历史时,我们已经为纳税人赚了数百亿美元,这笔钱可以用来减少长期赤字、投入到学前儿童"开端计划"(HeadStart)或教育、基础设施,而人们曾以为我们会白白损失1万亿美元。

  DAVIDWESSEL:看着眼下包括财政和金融在内的全部问题,你对我们现今政治体系和政治文化能够解决这些问题有信心吗?

  盖特纳:我觉得目前人们对美国经济的看法过于阴暗,这也是受到如今对美国政体悲观主义和怀疑主义阴影的影响。但如果能越过这一政治障碍来看(当然现在很难做到),美国经济其实有着令人鼓舞的恢复力。我们拥有比其它任何主要经济体都更为多样化的优势,从能源到高科技再到制造业,不一而足,人们应当对此感到安慰和乐观……

  虽然我们有一些时间来就长期财政改革达成一致,但不是无限期的。而且也不能永远指望人们对我们的政治制度抱有比合理水平更多的信心。

相关文章:


From 专访盖特纳:当前的美国经济富有活力




ifttt
Put the internet to work for you. via Personal Recipe 350383

没有评论:

发表评论